Prevod od "nevrátím do" do Srpski


Kako koristiti "nevrátím do" u rečenicama:

Prosím, nezapomeň zavolat, pokud se nevrátím do 18:30.
Molim te, ne zaboravi da pozoveš taj broj ako me nema u 6:30.
Za prvé, že se nikdy nevrátím do toho obchodu.
Da se nikada neću vratiti u parfimeriju.
Když se nevrátím do setmění, pošli za mnou armádu.
Ako se ne vratim do zalaska sunca, nek vojska uðe u grad.
Když se nevrátím do hodiny, vystřelte každých pět minut čtyřikrát ze signální pistole.
Ako se ne vratim za jedan sat, signalizirajte mi signalnim pištoljem 4 puta na 5 minuta.
Dnes odpoledne se nevrátím do banky.
Više se danas ne vraæam u banku.
Jestli se nevrátím do 24 hodin, běž dolů po řece a zkus najít Mazilliho.
Ako me nema za 24 sata... idi niz reku i pokušaj da naðeš Mazilija.
Alicie odveď otce do člunu, když se nevrátím do hodiny odjeďte.
Алициа, одведи оца до чамца. Ако се не вратим за сат, отиђи. Иди!
Když se nevrátím do Biery, nestihnu letadlo na Kubu.
Ako se na vreme ne vratim u Biera-u, propustiću avion za Cuba-u.
Říká, že mi nedá pokoj, dokud se s ním nevrátím do New Yorku.
Kaže da æe me proganjati sve dok ne pristanem da se vratim u Njujork sa njim.
Když se nevrátím do hodiny, víš, co dělat.
Ако се не вратим за један сат, знаш шта ти је чинити.
Jestli se nevrátím do 10 minut, rozjedou policejní akci.
Ako se ne vratim za 10 min, zovu policiju. To je uobièajeni postupak.
Tak jakou mám omluvu, když se nevrátím do práce?
I veliki šou. Pa. Koje je moje poravdanje da se ne vratim na posao, jel?
Když se nevrátím do půl hodiny, řekni to reverendu Lynchovi.
Ако ме нема пола сата, иди и кажи пречасном Линчу шта се десило.
Architekt řekl, že když se nevrátím do Zdroje, Sión bude do půlnoci zničen.
Arhitekt kaže da moram na lzvor ili æe Zion biti uništen.
Když mi táta na jaře poslal další letenku, přemejšlel jsem, jestli se místo toho nevrátím do New Yorku, ale tahle letenka byla do Itálie.
Kada mi je tog proleæa tata opet poslao kartu... Odluèio sam ponovo da odem u Njujork. Ali, ta karta je bila za Italiju.
Jestli se nevrátím do pátého července, tak ji nechte jít.
Ako se ne vratim do 5tog svibnja onda je pusti.
Jestli se nevrátím do půl arnu do modulu, jděte beze mě.
Ako me nema za pola arna, krenite bez mene.
Když jsem říkal, že tu zůstanu, nevěděl jsem, že blednu, a teď jsem blednoucí postava a když se nevrátím do televize, změním se na hromadu celuloidového prachu.
Kad sam ti rekao, da æu ostati zauvjek... nisam znao, da nestajem. Sad sam nestajuæi crtanko... i ako se ne vratim u TV... postaæu veliki sloj napuderisanog celulita.
Proč já se nevrátím do horné vany a nenechám vám chvilku.
Zašto se ja ne bih vratio u kadu i dao vam koji minut?
Pokud se nevrátím do soumraku, tak vem dítě a pokračuj na západ.
Ako me nema do sumraka, uzmi bebu i hodaj prema zapadu.
co se bude říkat jestli se nevrátím do Milána?
[ta e rei ako se ne vratim u Milano?
Tak jo, jestli se nevrátím do neděle do večera, zavolej pastoru Jimovi.
U redu, ako se ne vratim u nedjelju naveèer... Zovi pastora Jima.
Myslíš, že to bude blbé, když se nevrátím do práce?
Misliš li da bi bilo grozno ako se ne bi vratila na posao?
Já přísahal, že se nevrátím do práce, kde musím na nohách nosit šprcgumy.
Vidi, zakleo sam se da se nikada neæu vratiti poslu noseæi ono što nosim, kondome na cipelama.
Táta mě asi zabije když se do pondělka nevrátím do práce.
Momci, moj otac æe da me ubije ako ne doðem u ponedeljak na poso.
Ne, jen tam zůstaň, já se taky nevrátím do pátku.
Oseæam se oèajno. Ne, ostani, ni mene neæe biti do petka.
Když se nevrátím do středy, příštího týdne...
Ako se ne vratim do srede, sledeæe nedelje...
Pokud se nevrátím do pěti minut, pošlete záchranný tým.
Ako se ne vratim za pet minuta, pošaljite spasilaèki tim.
Měl jsi počkat, dokud se nevrátím do domu, než jsi tu věc odpálil.
Trebalo je da saèekaš da se vratim u kuæu prije nego što aktiviraš tu stvar. Prokleto blizu.
Jestli se nevrátím do 10 minut, zavolej pobřežní stráž.
Ako nisam natrag za 10 minuta, zovi obalnu strazu.
Už nikdy se nevrátím do Bushwicku, nikdy!
Nikad se više neæu vratiti u Bushwick, nikad!
Pokud se nevrátím do východu slunce, jeďte domů.
Ако се не вратим до зоре, идите кући.
Řekla jsem mámě, že jí zavolám, když se nevrátím do desíti.
Rekla sam mami nazvati ako me nema do deset.
Vím ale, že už se nikdy nevrátím do vězení.
Jedna stvar koju sam znam da je Ja sam nikada, nikada vraæa u zatvor.
Matthew, jsi pozoruhodný muž a doktor, ale fyzicky nezvládneš vést sám dvě praxe a já se nevrátím do hlubin temnoty, abych ti asistovala.
Ti si nevjerovatan èovjek i lijeènik, ali ne možeš sam voditi dvije ordinacije, a ja se neæu vraæati u dubine tame da bih ti pomagala.
Nebudu tu čekat navždy a rozhodně se nevrátím do Rosewoodu.
Neæu èekati ovde zauvek, a možeš biti prokleto siguran da se ne vraæam u Rouzvud.
Mám v plánu vás otravovat všechny, dokud se bezpečně nevrátím do země živých.
PLANIRAM DA VAM DOSAÐUJEM DOK SE SIGURNO NE VRATIM U SVET ŽIVIH.
Pokud se nevrátím do 5 hodin, budu pravděpodobně na policejní stanici.
Ako me nema pet sati, potraži me u policijskoj stanici.
Když se nevrátím do deseti minut, prostě odjeďte, ohlaste to a vzpomínejte na mě v dobrém.
Ako se ne vratim, odvezi se, javi i seæaj me se s ljubavlju.
Jestli se nevrátím do 48 hodin, jste na vlastní pěst.
Ako se ne vratim za 48 sati... Ostajte sami.
Když se nevrátím do tří hodin, odleťte.
Ako se ne vratim za tri sata, idite.
Nepustil mě z cely, dokud jsem mu neslíbila, že tě nevrátím do Pekelného Kamene.
Не би ме пуститио из ћелије док нисам обећала да те ставим назад у Хелл камен
Jestli se nevrátím do pěti minut, přijď pro mě.
Ако нисам у пет минута, доћи по мене.
Věděla jsem, že jestli se nevrátím do svého těla, budu muset opustit tento svět navždy.
Znala sam da, ako se ne vratim u svoje telo, moraću da napustim ovaj svet zauvek.
1.9622070789337s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?